DETAILS, FICTION AND REPARATUR

Details, Fiction and reparatur

Details, Fiction and reparatur

Blog Article

Only then did international help react; no preventative motion was taken in order to avoid conflict. Erst dann hat die internationale Hilfe reagiert, eine präventive Konfliktvermeidung blieb aus. Resource: Europarl

/information /verifyErrors The word in the instance sentence won't match the entry word. The sentence consists of offensive content. Terminate Submit Many thanks! Your suggestions will be reviewed. #verifyErrors concept

jemandem seine Hilfe anbieten to offer one’s help tojemand

Is often a translation missing, have you found a miscalculation, or do you merely want to leave some favourable comments? You should complete the comments variety. Supplying an electronic mail address is optional and, underneath our privateness policy, employed only to manage your enquiry.

We set many really like and energy into our challenge. Your contribution supports us in preserving and producing our services.

Explain to us about this instance sentence: The term in the instance sentence doesn't match the entry word. The sentence has offensive written content. Terminate Post Many thanks! Your feedback will likely be reviewed. #verifyErrors concept

You may electronic mail the site owner to let them know you had been blocked. Make sure you contain Whatever you ended up executing when this web site arrived up plus the Cloudflare Ray ID observed at The underside of this webpage.

Find out the translation for ‘SUCHWORT’ in LEO’s ­English ⇔ German­ dictionary. With noun/verb tables for the different cases and tenses ✓ links to audio pronunciation and applicable Discussion board discussions ✓ totally free vocabulary coach ✓

Is often a translation missing, have you found a slip-up, or do you simply want to leave some favourable responses? Remember to fill out the responses kind. Giving an electronic mail deal with is optional and, under our privateness policy, applied only to deal with your enquiry.

Die geschätzten Kosten für den Wiederaufbau bzw. die Reparatur der Schäden belaufen sich auf über thirteen Milliarden Escudos. Nevertheless the estimates for the cost to rebuild and repair service the harm exceed thirteen, 000 million escudos. From Europarl Parallel Corpus - German–English Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The correct to repair would run for 2 several years from the day of purchase; the appropriate to substitute would run for 1 12 months following acquire. Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The proper to repair service would operate for two yrs in the day of purchase; the correct to substitution would operate for a single 12 months next buy. From Europarl Parallel Corpus - German–English Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I'm able to realize why its maintenance would come below its scope, in the fashion of Talking, for There's previously a backlink there in the meanwhile. Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I am able to realize why its maintenance would occur under its scope, inside a method of speaking, for There exists previously a backlink there at this time. From Europarl Parallel Corpus - German–English All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All this has been organized so that there's nothing to face in how of no cost servicing or repairs, or maybe the things to do of vehicle associations. All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All this has become arranged to ensure that there is nothing to face in how of cost-free servicing or repairs, or even the routines of automobile associations. From Europarl Parallel Corpus - German–English These illustrations are from corpora and from sources on the internet. Any viewpoints from the examples don't represent the feeling with the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.

Notify us about this example sentence: The term in the example sentence does not match the entry term. The sentence includes offensive content material. Terminate Submit Many thanks! Your comments will probably be reviewed. #verifyErrors information

Use LEO’s reference functions to extend your expertise in English and German grammar – with 1000s of helpful illustrations.

This Web site is employing a security assistance to guard by itself from on-line assaults. The motion you simply done triggered the security Alternative. There are lots of steps that might induce this block such as distributing a specific term or phrase, a SQL command or malformed knowledge.

Enter a textual content in to the textual content industry and highlight one particular or quite a few phrases Along with the mouse to reparatur lookup a translation.

And her provide of support sounded honest, and perhaps it was not fairly worthless. Und ihr Anerbieten einer Hilfe klang aufrichtig und war vielleicht nicht wertlos. Supply: Textbooks

ärztliche Hilfe medical help ärztliche Hilfe jemanden zu Hilfe rufen to calljemand

Report this page